les sub et les negations || Par Anno || Le : Sat 06 Sep 08 08:57:34
Salut
depuis peu je vois apparaitre des sub (oui je vais critiqué et je suis le premier a les prendre

) quipar je ne sais quel moyen laisse de coté du début de la négation par exemple:
"je sais pas" au lieu de "je ne sais pas" j'ai rien contre les racourci genre "je n'sais pas" ou autre
je vais passé les multiples exemples en la matière mais le phénomène se radicalise et commence a devenir problématique voir systématique.
Dans certain cas on peut passer outre le début de négation, m'enfin faut pas trop l'user.
Donc voila cher amateur de sub, trouvez vous aussi que la négation mérite plus d'intérêt dans la majeur des cas, et cher subber a qui on doit l'immense respect pour votre taf pouvez vous y remedier?
Voilà rien à ajouter sinon que sans les sub on est que peu de chose...
les sub et les negations || Par floumette || Le : Sat 06 Sep 08 09:07:07
L'abandon du "ne" dans la forme négative ne m'a jamais choquée, mieux, je l'utilisais la plupart du temps.
Faut prendre en compte le fait que l'on se trouve dans des dialogues oraux où très souvent, on ne fait pas l'effort de faire des tournures négatives complètes. Perso, je sais que je dis plus naturellement "je sais pas", "fais pas ça"...
Donc, 1ère justification : le contexte oral qui très souvent justifie à lui seul l'abandon de la forme négative entière.
Seconde justification : pour des questions de synchro. Pour une réplique, on est limités par le temps. Virer les "ne" permet de faire de la place pour les autres infos à retranscrire, qui elles sont souvent plus pertinentes.
les sub et les negations || Par Anno || Le : Sat 06 Sep 08 09:16:53
Réponse juste mais un peu bateau...certaine team c'est nickel et d'autre un peu moins...
je conçois très bien ta 1ere justication, le cadre et moment de la scène justifie le manque 1ere partie de négation.
Pour ta 2eme partie je peux comprendre le manque de place ou autre chose plus intéressantes à transmettre mais je parlais pas de ce cas en particulier (j'aurais mettre un ne -_-) , même avec de la place cela à tendance à couper court et certaines teams ne s'en prive pas.
Après je n'sub pas même si j'ai tenté, c'est plus un constat qu'une critique et si on peu améliorer cela pourquoi pas.
les sub et les negations || Par arrow || Le : Sat 06 Sep 08 10:05:58
On pourrait aussi écrire : "Chai pas", tant qu'on y est

La négation, franchement, c'est pas la chose la plus importante et puis tu remarqueras que, selon celui qui parle, le langage est plus "soutenu". Et dans ces cas-là, il y a une négation complète...

les sub et les negations || Par Jesshalliwell || Le : Sat 06 Sep 08 10:24:02
Je plussoie Floumette à deux mille %.
Un sous-titre est le résultat d'une discussion orale. Et perso, jamais je dis "je ne sais pas " quand je parle....
L'excuse est pas bateau, c'est simplement une réalité.
les sub et les negations || Par funman || Le : Sat 06 Sep 08 10:26:37
perso je suis plutot d'accord avec anno sur ce coup là!
d'ailleurs quand je relis supernatural, je rajoute souvent beaucoup de "ne" ! ça m'arrive de ne pas les mettre mais c'est lorsque la phrase est très courte et que les acteurs prononcent leur phrase de manière très brève!
car certes c'est du langage oral mais justement, nous le transposons à l'écrit! donc autant le faire bien et en bon français!
quand je vois écrit "je sais pas ce que je vais faire", personnellement ça me dérange un aussi car grammaticalement ce n'est pas correct!

les sub et les negations || Par LauCass || Le : Sat 06 Sep 08 10:32:26
Ouais je suis d'accord dans pas mal de cas virer le "ne" ça le fait très bien. Après c'est question de contexte, d'interprétation toussa.
Suivant qui est la personne qui parle, si c'est Hank dans Californication ou Higgins dans Magnum P.I., on ne va pas le faire parler de la même façon. C'est au traducteur de savoir retranscrire la façon de parler du personnage.
Donc pas d'accord avec Funman par exemple, un mec comme Dean ne dis pas "ne", c'tout

les sub et les negations || Par floumette || Le : Sat 06 Sep 08 10:35:45
C'est aussi une question de goût. Je sais que je tique souvent quand je vois des doubles négations dans les sous-titres. Souvent parce qu'elles ne sont pas justifiées. C'est comme les tournures trop travaillées du stylé "Qu'as-tu dit ?", "Mais où est-elle donc", c'est pas terrible et ça rend pas super. 'fin je sais pas, je me base sur ma façon de parler, ptêtre que je parle comme une paysanne, qui sait ? Mais je ne fais pas toujours des phrases "grammaticalement correctes" à l'oral, comme la plupart de gens je pense.
Je suis d'accord qu'on retranscrit à l'écrit une discussion orale, alors autant le faire de façon à ce que ça colle avec le contexte. On trouve souvent des phrases trop soutenues qui selon moi font un peu tâches.
les sub et les negations || Par funman || Le : Sat 06 Sep 08 10:38:56
je suis d'accord, que personne ne le dis, meme nous lorsque nous parlons, mais là ça passe de l'oral à l'écrit ! sinon dans ce cas là ça ne serait que du phonétique et on pourrait zapper pleins de choses avec des "p'tain" ou des "chais pas" ou encore "qu'est-ce t'en dis"...
le langage écrit n'est pas le meme que l'oral et il faut s'adapter! cela étant je suis d'accord qu'il faut parfois en enlever mais tout de meme en laisser la majorité mais ce n'est que mon point de vue!
ps: et laucass je t'em***** tu nous laches pour SPN alors la ramène pas

les sub et les negations || Par funman || Le : Sat 06 Sep 08 10:42:22
C'est aussi une question de goût. Je sais que je tique souvent quand je vois des doubles négations dans les sous-titres. Souvent parce qu'elles ne sont pas justifiées. C'est comme les tournures trop travaillées du stylé "Qu'as-tu dit ?", "Mais où est-elle donc", c'est pas terrible et ça rend pas super. 'fin je sais pas, je me base sur ma façon de parler, ptêtre que je parle comme une paysanne, qui sait ? Mais je ne fais pas toujours des phrases "grammaticalement correctes" à l'oral, comme la plupart de gens je pense.
Je suis d'accord qu'on retranscrit à l'écrit une discussion orale, alors autant le faire de façon à ce que ça colle avec le contexte. On trouve souvent des phrases trop soutenues qui selon moi font un peu tâches.
tu n'as pas tord, il faut justement trouver un juste milieu et c'est à mon avis une des difficulté du sous titrage! a la limite on pourrait dire pareil des "oui" et des "ouais"! faut s'adapter en fonction de leur intonation mais on ne peut pas laisser un sous titrage qu'avec des "ouais" !
les sub et les negations || Par floumette || Le : Sat 06 Sep 08 10:42:36
je suis d'accord, que personne ne le dis, meme nous lorsque nous parlons, mais là ça passe de l'oral à l'écrit !
Ben oui, mais on retranscrit un dialogue
oral. Ce qu'on lit doit coller au plus près de ce qu'on entend.
les sub et les negations || Par Tchouboudou || Le : Sat 06 Sep 08 10:42:46
Je plussoie floumette aussi. C'est peut-être de l'écrit, mais ça reste des phrases orales. Est-ce que Steinbeck faisait dire à ces paysans "Je ne vois point de quoi vous parlez ?" (je sais, c'est exagéré, mais bon

).
(P'tain, à chaqu'fois j'voulais enregistrer le message, y'avait un nouveau message qu'arrivait. 3 fois ç'm'la fait).
les sub et les negations || Par LauCass || Le : Sat 06 Sep 08 10:47:01
C'est bien ça effectivement, un juste milieu. Retranscrire une atmosphère et une façon de parler sans tomber dans l'extrème du langage SMS et des "p'tain", "chais pas", "toussa"... C'est réservé aux posts ssub ça

ps: j'te merde aussi Funman, touasson caynaze now Supernatural. Dean cay une 'tite bite et Sam une pédale

les sub et les negations || Par Benj! || Le : Sat 06 Sep 08 10:48:11
Je plussoie floumette aussi. C'est peut-être de l'écrit, mais ça reste des phrases orales. Est-ce que Steinbeck faisait dire à ces paysans "Je ne vois point de quoi vous parler ?" (je sais, c'est exagérer, mais bon

).
(P'tain, à chaqu'fois j'voulais enregistrer le message, y'avait un nouveau message qu'arrivait. 3 fois ç'm'la fait).
Mais je suppose qu'il mettait un z, lui.

les sub et les negations || Par LauCass || Le : Sat 06 Sep 08 10:49:04
Je plussoie floumette aussi. C'est peut-être de l'écrit, mais ça reste des phrases orales. Est-ce que Steinbeck faisait dire à ces paysans "Je ne vois point de quoi vous parler ?" (je sais, c'est exagérer, mais bon

).
(P'tain, à chaqu'fois j'voulais enregistrer le message, y'avait un nouveau message qu'arrivait. 3 fois ç'm'la fait).
Mais je suppose qu'il mettait un z, lui.

